Jueves 25 de Abril de 2024

Promueve Consulado Mexicano a “Cilitla” entre canadienses

Miguel Barragán [Huasteca Hoy]   CIUDAD VALLES. No son los extranjeros, sino los mismos mexicanos los que no conocen la forma de escribir o de pronunciar los nombres autóctonos de los destinos huastecos y cometen errores ortográficos en páginas oficiales y en esta ocasión el Consulado Mexicano en Montreal, Canadá, mandó hacer un post donde […]

Miguel Barragán

[Huasteca Hoy]

 

CIUDAD VALLES. No son los extranjeros, sino los mismos mexicanos los que no conocen la forma de escribir o de pronunciar los nombres autóctonos de los destinos huastecos y cometen errores ortográficos en páginas oficiales y en esta ocasión el Consulado Mexicano en Montreal, Canadá, mandó hacer un post donde llama “Cilitla” a Xilitla.

“La Huasteca Potosina, en el Pueblo Mágico de Cilitla en el estado de #SanLuisPotosi” se lee en la página de Consulmex Montreal, que hace la promoción de manera errónea.

De acuerdo con la dirección de Cultura del municipio, Xilitla es un vocablo de origen náhuatl que significa “lugar de cozoles”.

Notas Relacionadas